ater_lupus
Глава VII
Черный зверь


Лео мчался по дороге просто с невероятной для человека скоростью. Он был уже за пределами города. Маг резко остановился, он стоял посередине перекрестка. Он огляделся: на дороге было пустынно, ведь уже далеко за полночь. Лео невольно улыбнулся пронесшейся в голове мысли:
«Вот уж старая детская привычка. Ну, да какая разница. Раз никого нет, почему бы и не здесь?»
Перекресток залился изумрудным сиянием.

***

Раздался выстрел. Пуля прошла совсем близко, оцарапав плечо дворянина. Испуганная лошадь встала на дыбы. При всех своих навыках, Ретэ все же не смог удержаться в седле. Упав, он сильно ударился головой и потерял сознание. Через пару минут его окружила группа людей.
– Что, Тони, стареешь? – загоготал один. – Раньше ты не мазал.
– Мушкет заржавел, – рыкнул тот, кого называли Тони.
– Ну да, ну да, – дружно загоготали остальные.
– Сдаешь ты, Тони, – начал один.
– Уже не тот, – продолжил второй.
– Старость не радость, – заржал третий.
– Хотите убедиться? – взревел Тони. – Сейчас я вас всех свинцом нашпигую, даже пикнуть не успеете.
– Заткнулись все, – прервал перебранку высокий бугай. – Забираем добычу и уходим.
– Как скажешь, Джонни, – с трепетом ответили остальные.
Бандиты поймали лошадь Винсента, а один стал обшаривать его карманы.
– А он еще дышит, – заметил последний.
– Так прикончи его, – взревел Тони.
– Может, попробуем получить выкуп? – предложил один из бандитов.
– Да что с него взять, сразу видно, не богач, – возразил другой.
– Ну не скажи, я его видел в таверне скряги – Била. Так вот, краем уха услышал, что это заезжий - аристократ.
– Ты, знаешь ли, глуховат на одно ухо.
– Убить его мы всегда успеем.
– Твоя жадность до добра не доведет.
– А что, если сегодня как следует повеселиться? Этот тип может стать отличным развлечением: спляшет нам веселенький танец под пули Тони.
– Если тот, конечно, не промажет.
– Что ты сказал?!
– А ты что скажешь, Джонни?
Четыре пары глаз уставились в ожидании решения на своего главаря.
– Так и быть. Свяжите его как следует. Последняя мыслишка была не так уж и плоха.
Бандиты довольно заржали и принялись заканчивать свою работу.
Через час на том же самом уже пустынном месте возник огромный, просто невероятных размеров черный волк. Он долго бродил по дороге, тщательно принюхиваясь и выискивая знакомый запах среди тысячи других. До его носа донесся аромат крови. Глаза зверя загорелись зеленным пламенем, пасть злобно оскалилась. Из глотки вырвался грозный рык, и ужасный зверь бросился по взятому им следу.

***

Сознание Винсента медленно начало возвращаться к нему. Голова его кружилась, тело затекло. Ретэ открыл глаза и заворочался. Он был связан и лежал на сырой земле.
– О, кажись, наша добыча очухалась, – послышался голос откуда-то справа.
– Сейчас повеселимся, – раздался еще один.
– Может, ухо ему отрежем? – предложил кто-то.
– Захлопнули все пасть, – раздался властный голос. – Расправиться с ним мы всегда успеем. А сейчас мне хотелось бы его допросить.
– Как скажешь, Джонни.
Винсент, наконец, смог повернуться к говорившим. Вот уж попал он в переплет. Сразу было понятно, в какой компании он оказался. Хотели разбойничью шайку? Получите и распишитесь!
«Я нашел их раньше Лео. Вот только что теперь делать-то?» – с иронией усмехнулся дворянин.
– Кто таков будешь? – спросил Джонни.
– Я – Винсент Терэ, сын фермера, – соврал Ретэ, которому не очень-то хотелось сейчас хвастать принадлежностью к знати. – Возвращался к отцу из города, он меня туда с письмом послал.
– У тебя в сумке весьма неплохие деньги для крестьянина, – заметил главарь, теребя сумку Лео.
– Деньги… Я взял ссуду у старого друга. Он в городе живет, – быстро нашелся Винсент, мысленно проклиная зеленоглазого мага.
– Уж не у того ли темноволосого мошенника-картежника? – загоготал один из разбойников.
– А даже если у него, то что? – с вызовом ответил Винсент. – Ваше-то какое собачье дело?
– А дело в том, – начал главарь. – Что ты нагло нам лжешь, аристократ.
– Пф, – фыркнул Ретэ. – Что за бред? Я разве похож на аристократа?
– Твой дружок об этом заикался, – заметил один из разбойников.
– Как вы заметили, он мошенник, так много чего несет. Неужели вы клюнули на его утку? Был бы я аристократом, думаете, поселился бы в такой дыре?
– Кто знает? Скупость и не такое может. Да и кто знает, по каким делам ты приехал в город. Встречался с аферистом, тем более, жил с ним в одной комнате. Мало какие порочные страсти кипят в дворянской душе. Афишировать в такой ситуации положение – навлекать на себя беду. Вот только дружок твой больно уж болтлив был.
– Я посмотрю, у вас богатая фантазия, – усмехнулся Винсент.
– Кончай ломать комедию, – прервал его Джонни. – Ты – дворянин, и вот главное тому подтверждение, – он сунул руку в карман и вытащил оттуда поблескивающий предмет.
Это был красивый круглый кулон на золотой цепочке затейливого плетения. На желтом круге металла поблескивал зеленый камешек, удивительным образом выгравированный в форме воющего волка. Кулон покачнулся, и Винсент увидел, что на обратной стороне была выбита буква Т.
– Аристократам свойственно хранить подобные вещички. Фамильная ценность, не так ли? – продолжил Джонни.
– Это не мой, – бросил Виснет. – Понятия не имею, как он тут оказался.
– Советую говорить по-хорошему, иначе мы будем вынуждены принять более жесткие меры. За твою голову можно получить выкуп. Тебе проще все рассказать.
Винсент ничего не ответил. Какой выкуп они могли получить с его отца? Он останется полностью разоренным, и далеко не факт, что его любимому сыну сохранят жизнь. Нет, он так с ним не поступит. Пускай отец лучше остается в неведении.
Долго упрашивать его не стали. К радости остальных бандитов, Джонни сказал:
– Что ж, его сиятельство хочет по-плохому.
Бандиты загоготали.
– Сейчас мы тебе мордашку подпортим! Может, начать с пальцев?
Тут из леса раздался жуткий, пронизывающий волчий вой. Разбойники замерли.
– Тони, подбрось хвороста в костер! – крикнул один из них. – А то местное зверье наглеет!
Разбойник бросился выполнять поручение, но вскоре поблизости раздалось глухое рычание. Тони выхватил мушкет.
– Сейчас я подпорчу расхрабрившейся твари шкуру!
Рычание раздалось с другой стороны. Бандит выстрелил, и на время воцарилась тишина. И тут на одного из разбойников набросился огромный черный зверь. Началась пальба. Зверь взвыл, но еще яростнее начал рвать все на своем пути. Винсент подполз ближе к костру и молился, чтобы огонь испепелил его путы раньше, чем его сожрут волки.
– Цельтесь в голову, идиоты! – донеся до него крик.
– А я куда стреляю, баран?!
Но хитрый зверь то исчезал во тьме, то снова появлялся. Винсент освободился и бросился со всех ног в лесную чащу. У него была маленькая надежда, что зверье обратит все свое внимание на бандитов. Все лучше, чем дожидаться смерти. Он несся по чаще во весь опор. До ушей доносились жуткие людские крики, звуки пальбы и рычание дикого зверя. Он старался убежать от этого как можно дальше. Даже когда звуки борьбы уже не доносились до его ушей, он все равно продолжал бежать. Он выскочил на огромную поляну. Легкие жгло огнем, голова кружилась. Винсент перешел на шаг и направился через поле. Он дошел до середины, когда из чащи выскочил гигантский зверь. Слабый лунный свет осветил животное. Это был огромный черный волк. Зеленые глаза сверкали в ночной темноте и были устремлены на несчастную жертву. Винсент бросился бежать, понимая, что ему уже не спастись. До деревьев было слишком далеко. В несколько прыжков волк опередил дворянина и, набросившись, повалил его на землю. Вблизи Винсент увидел оскаленные белоснежные клыки, по которым стекала кровь. Он ждал, когда же сомкнется эта мощная челюсть на его шее, но зверь не двигался. Ретэ взглянул в глаза этого могучего лесного хищника. Эти глаза… В них было что-то знакомое.
– Лео… – неосознанно произнес Винсент.
Зверь зашевелился. Прикосновение влажного носа, удивительно мягкой шерсти. Волк лизнул его в щеку, а затем, вздернув морду к молодой луне, пронзительно завыл. Зверя охватил яркий свет. От этого света Винсент был вынужден зажмуриться. Сияние исчезло, и Винсент почувствовал прикосновение руки, убирающей с его лица волосы, и знакомый баритон мягко произнес:
– Эй, спящая красавица, не время сейчас дремать.
Винсент открыл глаза и удивленно уставился на человека, сидящего на нем.
– Лео! – глаза Ретэ расширились от удивления. – Я что, умер?
– А это похоже на загробный мир? – усмехнулся маг. – Теперь ты мне должен.
– Отлично, может, слезешь с меня?
– Вот как ты обращаешься со своим спасителем? – фыркнул Лео, но просьбу выполнил и уселся рядом. – Так вот, с тебя должок, – продолжил маг. – Ты должен мне одежду.
Винсент засмеялся:
– Обещаю, куплю тебе все, что захочешь, в ближайшем поселении. Но Лео… Ты… Ты оборотень?!
– Да, – ответил маг и с осторожностью посмотрел на своего собеседника.
– Теперь понятно, как ты хотел искать разбойников, – улыбнулся Ретэ.
– Это я неудачный метод выбрал. Надо было тебя одного погулять пустить. И была бы у нас награда, да теперь мы не то, что прибыль не получим – даже в убыток выйдем.
– В смысле? – не понял Винсент.
– Нашу шайку загрызла стая диких зверей. У меня нет желания переубеждать в этом властей.
– Лео, я о стольком хочу тебя спросить? – прервал Винсент воцарившееся на минуту молчание.
– Мы поговорим, но чуть позже. В более удобной обстановке. А сейчас, если не возражаешь, я предпочту возвратиться в волчье обличие. Не хочу бегать голым по лесу.
– Да, конечно.
Вернулись к стоянке разбойников они быстрее, чем ожидал Винсент. Видимо, когда он в страхе бежал по лесу, он сильно отклонился от прямой. Рядом лежало три тела. Лео уже принял человеческий облик, и Винсент спросил у него:
– А где остальные?
– Пытались сбежать, но не получилось, – мрачно ответил маг и принялся стаскивать с одного из них одежду. – Ужас, мне придется так ехать! – ворчал он. – Но лучшего варианта у нас пока нет.
– Как ты здесь оказался?
– Я услышал, что банда переместилась на другую область, ту самую, по которой должен был проехать ты. И у меня возникло плохое предчувствие. А я с детства научился доверять своим инстинктам. И сегодня он не подвел, – рассказывал Лео и одновременно одевался.
– Спасибо тебе.
– Сочтемся. Я не мог поступить иначе и бросить своего друга в беде, – ответил маг, закончив свой туалет. – А знаешь, выгода у нас все же будет, – произнес Лео, указывая на лошадей.
– Да, хотел спросить, откуда ты взял деньги, которые оказались в твоей поклаже? – подозрительно посмотрел Винсент на мага.
– Я продал лошадь. Догнать тебя я собирался по-другому, поэтому и вещи отдал – они бы мне мешали. Что ж, а сейчас займусь тобой, а потом мы вместе подготовим лошадей.
– Займешься мной? – удивился Винсент.
– Ты видел свою голову? Сиди смирно, а я займусь лечением.
– Ты врач?
– Лучше, я маг.
Лео подошел к Ретэ сзади.
– Не верти головой, – предупредил он.
Винсент почувствовал приятное тепло. Головокружение, и боль в затылке исчезла. Лео залечил и царапину на плече Ретэ, несмотря на его возражения.
– Не стоило, я не полный невежда, – заметил Винсент. – Я знаю, что во время исцеления маг забирает боль себе, а в тебя и так сегодня столько пуль летело.
– Не переживай, – ответил Лео. – Я все-таки оборотень, переживу. А теперь готовь лошадей, а я соберу вещи. И поторапливайся!
Винсент быстро подготовил лошадей. Лео тоже не медлил в сборах, но когда, казалось, все было готово, он продолжал что-то напряженно искать.
– Лео, все готово, – крикнул Винсент.
– Да, да, я сейчас, – откликнулся он и нырнул в лес.
Через несколько минут маг-оборотень вернулся. В руках у него был злополучный золотой кулон, из-за которого угрожали Винсенту.
– Что это? – спросил дворянин.
– Семейная реликвия. Я все расскажу тебе позже. Сейчас давай убираться отсюда.
Они вскочили на лошадей и быстро скрылись с места ночной битвы.